Ola Wikander
Min avhandling ("Drought, Death and the Sun in Ugarit and Ancient Israel", 2012) handlar om kopplingen mellan äldre kanaaneisk (ugaritisk) religion och språk och Gamla testamentet. Jag arbetar framför allt med äldre textmaterial från Främre Orienten, däribland texter på hebreiska, ugaritiska, akkadiska och hettitiska. Jag har även skrivit om t.ex. den klassiska hebreiskans tempussystem i ljuset av komparativ språktypologi. Jag har publicerat kommenterade översättningar från bl.a. ugaritiska och akkadiska och populärvetenskap kring jämförande språkvetenskap. Nu forskar jag kring interaktionen mellan indoeuropeiska (i synnerhet anatoliska) språkkulturer och GTs värld, samt kring påverkan från Jesaja 6 på den hermetiska traktaten Poimandres. De senaste fyra åren har jag undervisat på kursen i bibelhebreiska och på en kurs om kanaaneisk religion. HT 2012 undervisade jag på kursen Bibelvetenskap (BIVB21) samt grundkursen. Våren 2013 håller jag åter i hebreiskan samt i grundkursens GT-del.
Forskning
Undervisning
Övriga uppdrag och meriter
2005 - tilldelad Letterstedtska översättarpriset av Kungliga Vetenskapsakademien
2007-2009 - utsedd av regeringen att sitta i Vetenskapsrådets ämnesråd för humaniora och samhällsvetenskap
2009 - tilldelad Mentorspriset
2009 - tilldelad Zibetska priset av Svenska Akademien
2010 - tilldelad Cliopriset
2012 (fr.o.m.) - sitter som ledamot i Statens kulturråds arbetsgrupp för skönlitteratur
2012 (fr.o.m.) - ämnesredaktör för semitistik och främreorientaliska studier för den nätbaserade vetenskapliga recensionstidskriften Marginalia Review
2013 - tilldelad pris av Kungliga Vitterhetsakademien
för min avhandling "Drought, Death and the Sun in Ugarit and Ancient Israel"
2013 - tilldelad pris av Svenska humanistiska förbundet
Diverse populärartiklar, bland annat i Språktidningen, Axess och Kontur, samt skönlitterär verksamhet. Ett stort antal föredrag kring språkhistoria och kanaaneisk religion.
Innehållsansvarig: Ola Wikander
Sidinnehåll uppdaterat: 2013-03-09
